Lillian Alling (Лилия Олейник) - легенда американского туризма родом из Беларуси

Лилиан Эллинг

Еще одна легенда. Летом 1927 года, Лилиан Эллинг, юная эмигрантка из России (почему тогда фамилия такая?), в приступе ностальгии и устав от плохо оплачиваемого труда ради выживания в Нью-Йорке, решила вернуться на родину в Европу. Денег у нее не было, и она решила дойти пешком. Она прошла Чикаго, Миннеаполис, Виннипег, отказываясь от предложений подъехать.

Потом ее видели на Юконской Телеграфной Тропе, в северной части Британской Колумбии, Канада, с небольшой сумкой на спине, и железной трубкой (?) в руке для защиты. Она направлялась в сторону Аляски. Полиция Хэзелтона не позволила ей продолжить путь зимой через дикие канадские земли, но они смогли ее задержать только до весны.

Продолжая свой путь, она прошла вдоль Телеграфной Тропы, через несколько горных перевалов, и достигла Доусона. Там она поработала на кухне, купила и отремонтировала старую лодку. Весной 1929 года она спустила лодку в воды реки Юкон, и идя вплоть за самым ледоходом, добралась до восточной части залива Сьюарда. Там Лилиан бросила лодку и шла пешком до Нома и Берингова пролива. Последнее, что нам о ней известно - как она договаривалась с эскимосами переправиться на лодке через пролив в Азию (Чукотку).

http://en.wikipedia.org/wiki/Lillian_Alling

Эта история упоминается в книге по выживанию Calvin Rutstrum "The New Way of the Wilderness: The Classic Guide to Survival in the Wild" (1958) http://www.amazon.com/dp/0816636834

the_woman_who_walked_to_russia.jpg

Еще одну книгу написала Cassandra Pybus "The Woman Who Walked to Russia: A Writer's Search for a Lost Legend" http://www.amazon.com/dp/1568582900

С того момента, как Кассандра Пибас услышала про путь Лилиан Элинг через Северную Америку, она не могла выбросить эту историю из своей головы. Все происходило следующим образом: отчаявшись от ностальгии, Лилиан Эллинг, недавняя эмигрантка в Америку из Советского Союза, пошла в Публичную Библиотеку Нью-Йорка и взяла атлас, чтобы найти наиболее прямую дорогу домой в свою Россию. Весной 1927 года, имея только карту, срисованную от руки, она начала путь...

Пибас стала искать сведения об Эллинг. Достигнув немногого в историческом поиске, она решила повторить путешествие по следам Лилиан, через дикие места северозападной Канады, субарктическую Аляску и Сибирь.

В 2007 появилась еще книга Amy Bloom "Away", вдохновленная этой историей. Интервью с автором http://www.randomhouse.com/rhpg/rc/library/display.pperl?isbn=9781400063567&view=qa

"Я не знаю, можно ли назвать Лилиан Эллинг "реально существующей исторической личностью". Все, что мы имеем - кусочки и фрагменты истории об иностранке, немой или молчащей по собственному желанию, которая прошла по Телеграфной Тропе, решив добраться до России. Нет фактов ее прибытия на остров Эллис, и ее жизни на Аляске. И, конечно, один из первых вопросов: если она не говорила, откуда они знали, куда она идет? Я отбросила все странные факты и низкопробные добавки в ее историю (кстати, то была золотая эра желтой журналистики - целые войны шли, чтобы продавать газеты). И подумала: Если вы не безумны, или не особенно авантюристичны, ради чего вы можете решиться на такое экстраординарное путешествие? И я подумала, - только ради любви. ..."

Далее рассказ идет про художественный замысел, персонажи и т.д., что к делу не относится.

В октябре 2010 John Murrell и John Estacio собираются представить оперу в Ванкувере, тоже по мотивам этой истории.

Еще: http://foot-tourism.ru/Page151.html
"Аппалачская тропа.
История создания Аппалачской тропы тесно связана с именами двух людей: американского лесничего Бентона Маккэя, автора идеи создания тропы, и русской эмигрантки Лилиан Эллинг, родоначальницы дальних путешествий.
Путешествие русской девушки эмигрантки, возвращавшейся домой в Россию, стало легендой для любителей гор и путешествий Америки. ... /Далее уже упоминавшиеся сведения/ ... Его /маршрута/ общая протяженность почти 18 тысяч километров, которые Лилиан прошла всего за три года, отправившись из Нью-Йорка весной 1927 и прибыв в бухту Провидения осенью 1929. ... Кроме маршрута путешествия и американского имени девушки, известны только год и место ее рождения. Родилась она в 1896 году на принадлежащей царской России территории Восточной Польши.

Широкое освещение в прессе подробностей путешествия Лилиан вызвало большой интерес американской публики, что в немалой степени способствовало успеху проекта Аппалачской тропы, и стало причиной зарождения движения любителей дальних путешествий. В США написано множество книг и снято несколько фильмов, рассказывающих о судьбе Лилиан и ее великом походе на родину из Америки в Россию."

Гм. Восточная Польша - это же Беларусь:)

Цитата сообщения от kciroohs отправленного 13 Янв, 2010 в 21:14

Гм. Восточная Польша - это же Беларусь:)

"A Lillian Alling (or Alenik, or Olejnik) would probably have been Jewish, from Belorussia"
http://www.wellesley.edu/Womensreview/archive/2004/03/highlt.html

"She makes a decent case for Lillian's origin as Belorussia, as a displaced Jew from the Pale of Settlement
with a last name that was some derivation of Olejnik"
http://www.oldjimbo.com/Outdoors-Magazine/The-Quest-for-Lillian-Alling-Two.pdf

Image not setted in DB user_id: 440, image_id: 16154

По Сашиным ссылкам.

"Тяжело поверить? Да. Но если вы захотите проверить историю, вы найдете ее в архивах Провинциальной Полиции Британской Колумбии".
"Электромонтер телеграфной линии был глубоко удивлен увидеть одинокую женщину, идущую в дикие ненаселенные места, тем более поздней осенью, когда погода была изнуряющей даже для него. ... Он позвонил в полицию Хэзлтона и сообщил о ней...
Полиция смогла устроить ее на работу, так что перед продолжением пути весной, она скопила некоторую сумму. ... Они позволили ей продолжить путь, на условии, что Лилиан будет сообщать о себе, из каждой кабины сервисной станции на Телеграфной Тропе.
...Она передвигалась с потрясающей скоростью. И даже не задерживалась на станциях... Люди, живущие долгое время в одиночестве на природе, реально чувствуют жажду по живому общению, и используют любую возможность, которую дают редкие обстоятельства. Однако беседы были весьма краткие... Она воздерживалась от любых комментариев по поводу цели и назначения ее пути. Причудливые слухи буквально сопровождали ее... Однако она приняла в подарок собаку, от одного из монтеров. ...
Я попытался связаться с российской прессой, с целью узнать, что случилось с ней - или она достигла русского берега, или она пропала при пересечении Берингова пролива, или она столкнулась с трудностями при возвращении. Переписка пока не смогла ответить ни на какой из вопросов. Это понятно, потому что мы должны понимать - перед тем, как несвободная русская пресса может ответить на подобный вопрос... они должны согласовать ответ с Кремлем".
Calvin Rutstrum "Hiking Back to Health" (1980)

lilian_alling_2.gif

Рецензии на книгу Cassandra Pybus
"The Woman Who Walked to Russia: A Writer's Search for a Lost Legend"

"Пибас ведет нас в энергичном поиске по тюремным архивам, генеалогическим сайтам, иммиграционным записям - нет исторической личности Лилиан. Лилиан Эллинг (или Алейник, Олейник) была, вероятно, еврейкой, из Беларуси; Пибас рисует набросок незавидной доли этих девушек. ... Грант на путешествие, арендованный джип, и Пибас отправляется в путь, в надежде найти то, что сможет. Найдено немного; легенда остается нераскрытой."

Рецензия Judith Niemi
http://www.wellesley.edu/Womensreview/archive/2004/03/highlt.html

По сути, оставшаяся часть книги больше относится к путешествию Пибас.
Рецензия Dan Davidson
http://www.yukonbooks.com/shop/customer/feature_bookends.php?feature_article_id=71

"Анализ корней Лилиан и вероятная ее фамилия выглядят хорошо, несмотря на то, что записи не сохранили точного места въезда /при эмиграции/. Пибас делает неплохой вывод о корнях Лилиан из Беларуси, как о выселенной из черты оседлости еврейке, с фамилией, в той или иной степени произошедшей от Олейник. ...
Приводится одна интересная ссылка на историю, опубликованную в 1948 году в "Shoulder Strap", журнале Провинциальной полиции Британской Колумбии, под авторством J Wellsford Mills:
Я не нашла фактов, что слова Лилиан были когда-либо записаны полицией или судом, так что я полагаю, что Миллс расспрашивал констебля Вимэна. Далее я полагаю, что Вимэн сообщил Миллсу информацию, на основе которой тот восстановил диалог, где Лилиан эмоционально восклицает: "Я направляюсь в сторону Сибири". Миллс должен был также интервьюировать одного из линейных монтеров (электриков), Джима Кристи, который передал фото. Используя данные Кристи, Миллс восстановил путь Лилиан от станции до станции. "Не было момента, когда бы она была общительной",- пишет Миллс. "Она ничего не рассказывала про ее прошлое". История Миллса заканчивается в Даусон-сити. "Значительные попытки узнать ее дальнейшую судьбу не увенчались успехом", - заключает он.

Письмо, которое Кассандра Пибас получила от офицера в оставке Гринфилда, добавляет новые нюансы к истории. Он объясняет путешествие Лилиан как попытку найти и выйти замуж за своего молодого человека (boy friend). Именно этот офицер ответственнен за сопровождение ее в Хэзлтон. Он отмечает, что у Лилиан была эмиграционная карточка на фамилию Эйлинг /Ailing, не Alling/, и что она была замужем за мужчиной из Телеграфного залива /место такое?/ (не за тем парнем, которого она искала).

78 лет спустя, мы остаемся лишь с несколькими сообщениями отдельных авторов и немногими фотографиями. Так, хотя тайна мотивов и конечной точки путешествия Лилиан не раскрыта, не может быть сомнения, что ее усилия были экстраординарными. Ее дух и стремление были примером, и еще будут примером, для тех, кто собирается с силами для достижения любой цели."

Рецензия Schwert
http://www.oldjimbo.com/Outdoors-Magazine/The-Quest-for-Lillian-Alling-Two.pdf

Черта оседлости Российской Империи проходила через Беларусь:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Черта_оседлости

Фамилия Олейник имеет славянские корни: Алей = масло, Олейник = маслобой.
Однако, евреи с этой профессией тоже могли иметь такую фамилию:
http://nechto.fryazino.net/html/zarubezhnaya-istoriya/imya-skvoz-pelenu-vremyon.html

Судя по фотографии, она блондинка. Для евреев это невозможно. Есть шансы, что она белоруска (полька, украинка, русская...).
Или краску для волос тогда уже продавали, особенно в прогрессивном Нью-Йорке?;)

Image not setted in DB user_id: 440, image_id: 16600

(Подредактировал выше переводы с английского - стали не такими корявыми).

Опера "Lillian Alling" в Ванкувере
http://lillianallingopera.blogspot.com/
http://vancouveropera.blogspot.com/search/label/OPERA%3A%20Lillian%20Alling
http://twitter.com/operaninja

Трек путешествия (нарисован только до Аляски)
http://lillianallingopera.blogspot.com/2009/08/lillian-alling-operatic-journey.html
http://maps.google.com/maps/ms?source=embed...

Представьте только - в 29-м Лилия на берегу Аляски договаривается с эскимосами переправиться в Чукотку.
А в 31-м Глеб Травин с такой же надеждой смотрит с другого берега, ожидая разрешение властей на продолжение путешествия...

Американская авантюристка собиралась нагло и тайно нарушить государственную границу СССР... надо надеяться - её поймали советские пограничники и препроводили в суд, а далее - в одно из учреждений ГУЛаг-а.
Не сомневаюсь, что никакой маршрутной книжки у неё не было, следовательно, она - (не)обычная бродяга, или женщина-БОМЖ.
Вообще, она - пример крайне отрицательный.
Асоциальная |-))(по причине незнания языка), нищая |-))(по причине незнания языка), глухонемая |-))(по причине незнания языка)...

Пришло интересное письмо из Канады.
Писательница Susan Smith-Josephy 2 года занималась исследованиями истории Лилиан, и вскоре заканчивает книгу о ней.
Сайт: http://www.lillianalling.ca
Блог: http://writersglob.blogspot.com

В то время как мы с Евгением (m0ab) копались в травинской одиссее, она открывала новые подробности истории Лилиан Эллинг. Путешествия происходили практически те же годы, но в разных странах... Истории сходятся в районе Чукотки. Глеб хотел переправиться в Америку, а Лилия - наоборот, в Азию.

С разрешения Сюзан привожу несколько деталей из нашей переписки и из ее будущей книги.
- Происхождение Лилиан так и остается загадкой. Она упоминала Польшу как свою родину (или национальность), но это могла быть привязка к региону (границы постоянно менялись), или к вере (католиков у нас долгое время именовали "поляками", "польской веры";).

Версия о "Лилии Алейник" - всего лишь умозрительная версия, но хорошая версия. Предположение о Беларуси (судя по всему, от другого автора, Cassandra Pybas) - тоже всего лишь версия. Так что я немного поспешил, с несколько "рекламным" названием темы:)

- Упоминание Аппалачской тропы на российском сайте - скорее всего, ошибка. Авторы перепутали эту тропу с Телеграфной.

- Она не была блондинкой. На фотографии белый шарф, который защищал от солнца и насекомых.

- Сюзан нашла новые документы, по путешествию Лилиан по реке Юкон, нахождению ее в Даусоне и Британской Колумбии. Судя по всему, это более серьезное расследование, чем те, что появлялись в предыдущих книгах и публикациях.

- Есть большие шансы, что Лилиан все-таки переправилась в СССР. В те годы эскимосы достаточно часто перемещались между континентами на умиаках, оснащенных моторами Johnson. В 70-ые годы интерес к этой истории возобновился, и некто Arthur F. Elmore написал в одну из редакций письмо. Один из его русских друзей, чей отец служил в войсках в бухте Провидения, рассказывал о европейской женщине, приплывшей на побережье с местными жителями. Дальнейшая ее судьба неизвестна. И именно эту историю повторяли в разных вариантах в последующих публикациях.

- Вероятно, что какие-то сведения о Лилиан можно найти в более поздних советских газетах или документах. Но, по мнению Сюзан, Лилиан была весьма быстрым и очень неглупым путешественником. Поэтому вероятно, что она передвигалась, стараясь не привлекать внимания.

- В 1926 году был похожий случай - John William Adkins перебрался из Америки в "Северную Сибирь" (Провидения или Уэллен??), откуда, несмотря на отсутствие документов, ему разрешили переплыть на пароходе во Владивосток. Там он был арестован, вскоре освобожден. Он проработал 2 года в СССР, после чего был опять арестован и закончил свою жизнь в ГУЛАГе.

Сюзан также впечатлилась историей Травина и собирается включить пару страниц о нем в свою книгу - для контраста и сравнения с Лилиан. Она также была бы рада получать любую информацию из Беларуси - что люди думают о Лилиан, идеи о ее происхождении и т.д.


Иллюстрация Eric Josephy

Все любопытнее и любопытнее...
http://www.delfi.ee/news/paevauudised/eesti/olumpialinnas-etendub-ooper-eestlasest-maailmarandurist.d?id=29256631
Новость из Эстонии, про оперу. Кроме общеизвестных сведений добавляется, что "канадские эстонцы сообщили, что она была из эстонцев, высланных в Америку царской Россией". А также "последние сведения о ней были из Владивостока, который она достигла в 1929 г."

В комментариях пишут, что под Владивостоком, в районе Находки, были целые лютеранские колонии из эстонцев, латышей и финнов. (Туда, на самом деле, ехали целыми деревнями еще и украинцы, белорусы. См. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зеленый_Клин ). Т.е. это могла быть точка назначения.

При переводе пользовался google translate. Возможно, перевел неточно или совсем неправильно. Помогите, кто знает язык.