Туризм и спорт в Беларуси. Свободный сайт для планирования событий спортивной и туристической тематики. Здесь те, кто гоняет во всю мощь.
Сара, Анро
Полагаю, что названия финно-угорские.
Ср.: Саро, Сарачанка, Мястра, Мёры (Сарро, Сорочанка, Мястро, Миоры).
Кроме того, озера находятся в междуречьи Вилии и Ошмянки. Ошмянка - тоже финно-угорский гидроним.
Сара, Анро
Полагаю, что названия финно-угорские.
Ср.: Саро, Сарачанка, Мястра, Мёры (Сарро, Сорочанка, Мястро, Миоры).
Кроме того, озера находятся в междуречьи Вилии и Ошмянки. Ошмянка - тоже финно-угорский гидроним.
В названиях Саро, Сарачанка, Сарьянка и т.п. выделяется корень "сар", который в финно-угорских языках означает "болото", "заболоченная река". Самый известный топоним с данным корнем - главный город Мордовии Саранск, расположенный рядом с местом впадения реки Сарлей (Саранка) в реку Инсар.
Название озера Мястро в переводе с финно-угорских языков означает "черное озеро" ("муста" - "черный", "ер", "явр", "ярв", "ярви" - "озеро"). Аналогом названия Мястро можно считать гидроним Мстера - так называется одна из речек во Владимирской области.
Миоры в прошлом назывались Мёры, Мерея. Кстати, Мерея - это также название одного из притоков Днепра в его верховье. В самых разных языках Евразии корни "мер", "мар" образуют термины, связанные с водной тематикой (море, болото и т.д.). Можно вспомнить здесь известное всем нам слово "море". Формант "ея" объясняется эстонским, карельским, финским "oja" - "ручей", "речка".
В гидрониме Ошмянка окончание "-янка" более позднее добавление, сделанное славянами (сравните: Сарья - Сарьянка, Зельва - Зельвянка, Мядел - Мяделка, Друя - Друйка и т.п.). Изначально река называлась, по-видимому, Ошма. Кстати, такое же имя носят две реки в бассейне Вятки. Их название объясняют от марийского "ошма" - "песок". Или же выделяют основу "ош" и формант "ма". Формант "ма" широко распространен в гидронимии (в том числе встречается он и в гидронимии Беларуси) и означает "вода", "река". Основа же связывается с финно-угорскими терминами, означающими "родник", "прорубь", "запруда" и т.п. Вариантом основы "ош" является "уш". Как здесь не вспомнить реки Уша, Ушача?
Раз исторический принцип не помогает, тогда логичнее отталкиваться от географического. Либо ориентироваться на то, что это восточная часть Ушачско-Лепельской возвышенности, либо на основную дренирующую реку: Туровлянку. В разное время разные ее отрезки между озерами назывались по-разному, но в большинстве случаев в названии всегда присутствовал корень "Тур".
В мансийском языке слово "тур" означает "озеро". Это объясняет существование множества гидронимов с данным корнем. Например в Беларуси, это Тур, Туровье, Туроссы, Туровка, Туровля, Турчанка, Турицкое, Турец, Турья. Название Турья носят многие речки от Беларуси до Урала, оно означает "озерная река" ("тур" - "озеро", "я" - "река").
Еще интереснее происхождение гидронимов Анро и Твеня. Есть у Вас предположения?
Еще интереснее происхождение гидронимов Анро и Твеня. Есть у Вас предположения?
В названии Твеня можно выделить основу "тв", смысловое значение которой "озеро" (в удмуртском, коми, венгерском, селькупском, ненецком, хантыйском языках "то", "ту", "ты", "тув" - "озеро"). Напрашивается также мысль о сопоставлении гидронимов Твеня и Двина.
Анро - любопытное название. Вторая часть его может быть озерным формантом, как и в названиях озер Мястро, Сарро, Витир, Негро ("ер", "явр", "ярв", "ярви" - "озеро"). Если же название Анро морфологически неделимо, то его можно сопоставить с гидронимами Нарочь, Нарев, Нярис, Нара, Нарва и др. Например, в мансийском и селькупском языках "няр" - это "болото", в эрзянском "нар" - "проталина", "луг" и т.д.
У коми "нюр" - болото (как и "сор" - болото, или мелкое заболоченное устье реки).
Всегда обращал внимание на характерные для Карелии суффиксы "ярви", для Полярного Урала "то", "та", "сор".
Но не замечал такие же названия на родине.
Нобисто, Тиосто, Ведето, Войсо, Шо.
(Мнюта, Аута, Струсто - ?)
Всегда обращал внимание на характерные для Карелии суффиксы "ярви", для Полярного Урала "то", "та", "сор".
Но не замечал такие же названия на родине.Нобисто, Тиосто, Ведето, Войсо, Шо.
(Мнюта, Аута, Струсто - ?)
Еще в Эстонии многие озерные названия оканчиваются на "ярв". Ну, а от Беларуси до Эстонии рукой подать.
Да, я тоже обратил внимание на эту закономерность: Болта, Войты, Густаты, Дривяты, Дрисвяты, Муйсата, Новято, Струсто, Просвята, Сесито, Равкета, Мнюта, Подаута, Осмота, Чернясто, Тиосто, Идолта, Нобисто, Ведето, Свито, Швакшты, Строкты.
Что это, простое совпадение? Конечно же нет! Тем более, что озера все эти расположены довольно компактно, в одной местности - на севере Витебской области. Можно предположить, что в древности там проживал народ, говоривший на языке угорской, пермской или самодийской группы. Он и оставил данные названия озер.
Струсто, Дривяты, Дрисвяты, Мнюту, Ауту я тоже сначала поместил в этот список. Но потом убрал, так как есть информация, что это гидронимы балтского происхождения. (Карта из Вялiкага Гiстарычнага Атласа Беларусi, том 1).
Или одно другому не противоречит? Например, суффикс финно-угорский, а корень балтский.
В топонимике нередки случаи, когда одно название имеет несколько вариантов этимологии, в том числе и из разных языков.
Струсто, вероятно, финно-угорское название. Если откинуть формант, остается основа "струс". Любопытно, что в Рязанской области есть село Киструс. Название Ки-струс топонимисты расшифровывают с помощью финно-угорских языков как "каменная река" ("ки" - камень, "ус" - вода, река, "стр" - широко известный гидронимический элемент). В Беларуси, кстати, есть три реки с названием Уса.
Озеро Дрисвяты литовцы и латыши называют Друкшяй, Друкшу, поэтому навряд ли Дрисвяты - балтское название. Кстати, начальное "др" может быть связано с финно-угорским "дярв", "дярви", "тор", "тур" - "озеро". По соседству встречаются и другие гидронимы на "др" (Дрисса, Друя и т.д.), что свидетельствует о неслучайности данного компонента названий. Друя - явно финно-угорский гидроним, так содержит финно-угорский речной формант ("oja" - "ручей", "речка").
В гидрониме Мнюта "мн" может быть связано с индоевропейским "мен" - "малый". Или же с финно-угорским "мень", "немь" - "мыс", "коса", "наволок". Тот же корень "мен" есть и в названии речки Мени, давшей имя Минску.
По-фински "аутто", "аутио" означает "пустошь". В Мурманской области у границы с Финляндией есть озеро Аутиоярви. Чем не объяснение для гидронима Аута?
черейские..возможны вариации.(недалеко от лепеля. трасса Лепель-Орша) цепь озер.
имхо группировать озера по сообщаемости.. например Бобрица... в народе санаторское. одно из интереснейших озер синеокой соединено речкой (по моему уллой-ульянкой) лень лезть в нафигатор))) с близлежащими озерами...за названиями опять в навител лезть...в итоге -санаторские))))
но реально мало кто их объединяет.
по сути идея интересная. но имхо труд неблагодарный. хотя..если глобально-создать карту водных эко-маршрутов. то уже довольно интересно становится :)
Бобрица соединяется с соседним озером ручьем. Это район Уллы, но не Улла.
Строгой задачи дать название каждой группе озер нет. Как и с топонимами других видов, сначала появляется необходимость, потом понятие и название. Если нет людей, которым эту нужно по жизни, значит, и придумывать нечего.
Kirs, спасибо за познавательные сведения. Единственное, жаль, что расшифровка топонимов носит вероятностный характер.
ИМХО не совсем так..там не одно озеро..и не ручей...возможно все таки не бобрица. но очень близко к ней озера...наведаюсь вскоре . отпишусь более предметно. интересные местины еще в истоках орщицы..ореховское и рядом
Я понимаю, о чем речь. Там военный санаторий.
Kirs, спасибо за познавательные сведения. Единственное, жаль, что расшифровка топонимов носит вероятностный характер.
Ничего не поделаешь, поскольку гидронимы - следы очень глубокой истории, о происхождении многих из них приходится только догадываться.
Цитата сообщения от kciroohs отправленного 18 Сен, 2015 в 10:38
Еще интереснее происхождение гидронимов Анро и Твеня. Есть у Вас предположения?
В названии Твеня можно выделить основу "тв", смысловое значение которой "озеро" (в удмуртском, коми, венгерском, селькупском, ненецком, хантыйском языках "то", "ту", "ты", "тув" - "озеро"). Напрашивается также мысль о сопоставлении гидронимов Твеня и Двина.
Анро - любопытное название. Вторая часть его может быть озерным формантом, как и в названиях озер Мястро, Сарро, Витир, Негро ("ер", "явр", "ярв", "ярви" - "озеро"). Если же название Анро морфологически неделимо, то его можно сопоставить с гидронимами Нарочь, Нарев, Нярис, Нара, Нарва и др. Например, в мансийском и селькупском языках "няр" - это "болото", в эрзянском "нар" - "проталина", "луг" и т.д.
|-)) я о-о-о-чень сильно подозреваю, что Анро - это некто Андрей Рогач, фотограф: http://anrowedding.livejournal.com/ , ну а Сара - это видимо одна из его муз. Похоже, что этот товарищ придумал названия безымянным озёрам, на которых фотографировал, вписал на Викимапии, оттуда перекочевало в Open Street Map и пошло-поехало.
А озера действительно официально безымянные, в народе называются Голубое и Черное, севернее в сторону в/ч - Мёртвое, а южнее через дорогу - Зелёное, еще южнее у д. Новая Рудня - пруд Рудня.
З.Ы. вот еще кстати обнаружил: http://www.openstreetmap.org/query?lat=54.5222&lon=26.5227 безымянное круглое озеро возле д. Кулеши стало Мелисой, тут уж фино-угры явно не причем))