Цитата сообщения от dersu_uzala отправленного 24 Апр, 2013 в 22:56

Вспомнил, одно и то же:
после жизни
и
после смерти :(

после смерти, получается, тавтология :)

Цитата сообщения от sacha отправленного 24 Апр, 2013 в 21:10

пиши ещё!

исправлять? не, спасибо, у меня и так форум читается :D

Цитата сообщения от sailor отправленного 29 Апр, 2013 в 16:04

...отиграть в другом. Здесь же, если не залез, то можешь хоть 3 часа выйграть...

Кстати две формы одного слова.

Sailor
Автор

Ага, мне даже во время написания глаз резало. Чувствую, что неправильно, но не уверен был.
Что, кстати, за правило? Постоянно в этом месте затык.

Цитата сообщения от sailor отправленного 29 Апр, 2013 в 16:32

Что, кстати, за правило? Постоянно в этом месте затык.

Орфография. Правописание гласных в корне слова
Часть "Гласные ы, и в корне после приставок".

Цитата сообщения от dersu_uzala отправленного 24 Апр, 2013 в 22:56

Вспомнил, одно и то же:
после жизни
и
после смерти :(

Это совсем разные вещи!!!!! сядь дзадзен и помедитируй! пойми глубокий смысл одного и второго и найдешь отличия

Цитата сообщения от dzidzitop отправленного 9 Май, 2013 в 00:59

варыянты:

  1. для бедных: глядзець на шчыліну паміж чаравікамі абаднога гальма і вобадам - там дзе ёсьць анамаліі, там трэба выпраўляць
  2. для бедных з дыскавым гальмом: прыдумаць чым замяніць абадное гальмо
    ...

Ніколі не чуў і ў слоўніку (каля 86 тыс. слоў) не знайшоў, каб "тормоз" (рус.) па-беларуску называўся "гальмом". "Украфагія" нейкая.

Удалённый пользователь

калі сайт ажыве, тады можна будзе ўбачыць тамака

Цитата сообщения от dzidzitop отправленного 9 Май, 2013 в 11:33

калі сайт ажыве, тады можна будзе ўбачыць тамака

эксклюзив белорусского языка. Только у нас. |-))