Мы не понимаем этот ваш белорусский!

пластиковые окна в реставрационных зданиях или бетон в замках можно , а тут что нельзя?)

Не, тут ситуация куда интереснее.
Міхаіл Баярын, философ и поэт, специалист по санскриту конструирует символические языки: некие герметические системы, состоящие из взаимосвязанного набора абстрактных понятий. Каждое понятие изображается символом, при этом символ также конструируется особым образом. Идеи символов берутся в беларуских орнаментах, при этом явно подчеркивается, что это собственное творчество, а не интерпретация орнаментов в их традиционном использовании.
Вся система далека от обыденного знания. Это круто, но архаично. Так могла бы выглядеть символика беларуских оккультистов и алхимиков, будь у нас в истории своя античность и раннее средневековье.

Одна из презентаций: видео, текст. Также можно посмотреть на шрифты.

Далее неким образом - несколько пропущенных звеньев в истории - адаптированные варианты некоторых символов попадают к БРСМ, комбинируются с аутентичными символами и всё вместе выносится на плакатах на парад. Путь от замысла до профанации пройден очень шустро.

  • //-(

нашыя бабулі, гледзячы на гэтую таблічку, здзівіліся б. Напрыклад, узор "засеянае поле" тут трактуецца як "пустата".

Вельмі странная трактоўка арнаменту, не давярайце ёй :)

раньше в галерее современного искусства "у короткое" были всякие беларускамоуныя тусы, мне лично травилось туда ходить, мне в целом нравится беларусский язык и я вообще за то что бы в нашей стране было все на роднай мове. если бы этикетки в магазинах были на беларусском языке и в сфере обслуживания с нами общались на бел мове, то населения беларуска моунага было бы больше. а ещееее
меня дико бесит когда белАрусы держат в руках паспорт Республики БелАрусь но, говорят что они из БелОрУССИИ.....это просто убейте меня на месте

Смысл тратить время-деньги, если в стране два языка,
и абитуриентам которые мотивированы получить образование,
вся информация доступна для понимания

yearbook-photo.jpg

К теме про "европейские улыбки".

Say Cheese: Yearkbook Photos Show How Our Smiles Have Changed In The Last 100 Years
(на англ.)

Как изменились фото в "выпускных альбомах" американских вузов за XX век.

Есть версия, что культурные нормы в экс-СССР тоже постепенно изменяются, и лет за 50-100-200 догонят современные европейские-американские.

«Вельмі вялікі інтарэс да большасьці прадметаў. Самы нецікавы прадмет — гэта беларуская мова (6, 0). За ім чарчэньне (6, 3) і беларуская літаратура (6, 4). Для настаўнікаў гэта было званочкам пра тое, што беларуская культура або няправільна падаецца ў школе, або патрабуе пэўнай разнастайнасьці», — сказала Дар'я Урбан.
...
Тры прадметы, якія найбольш спатрэбіліся выпускнікам пасьля заканчэньня школы, — расейская мова (53, 7%), беларуская мова (16, 1%), і матэматыка (7, 6%).

https://www.svaboda.org/a/29096610.html
http://www.research.by/publications/sr/1801/

Цитата сообщения от kciroohs отправленного 14 Мар, 2018 в 01:35

«Вельмі вялікі інтарэс да большасьці прадметаў. Самы нецікавы прадмет — гэта беларуская мова (6, 0). За ім чарчэньне (6, 3) і беларуская літаратура (6, 4). Для настаўнікаў гэта было званочкам пра тое, што беларуская культура або няправільна падаецца ў школе, або патрабуе пэўнай разнастайнасьці», — сказала Дар'я Урбан.
...
Тры прадметы, якія найбольш спатрэбіліся выпускнікам пасьля заканчэньня школы, — расейская мова (53, 7%), беларуская мова (16, 1%), і матэматыка (7, 6%).

https://www.svaboda.org/a/29096610.html
http://www.research.by/publications/sr/1801/

неудиветельно
если наше поколение еще хоть както зацепило мову "в деревне у бабушки"
то для текущих школьников думаю это чтото очень непривычное
почти как иностранный язык только что проще
и действтельно будет нелюбим
зы да и сам я
можно сказать что мову не особо то и знаю
более менее понимаю не более того

1. То, что география и история интересны, я в школе не понимал.
2. Второй абзац из цитаты неожиданный.

Удалённый пользователь

На взгляд ЧД запрет в Украине иных языков принесет какую-либо пользу людям?