Туризм и спорт в Беларуси. Свободный сайт для планирования событий спортивной и туристической тематики. Здесь те, кто гоняет во всю мощь.
Гэта да нашых філолог-кунаў. ;) Чаму яны лухту выдаюць пад вокладкай "слоўнік" - я ня ведаю.
Я бы задал встречный вопрос: А почему та "лухта", которую вы выдаете за белорусский язык является правильной? Кто судья?
P.S. З футам я ўжо разьвітаўся, бо аніякае канкрэтыкі ад яно атрымаць немагчыма.
Ну конечно, кто бы сомневался, если нечем возразить, то проще игнорировать. )
Но пока получается:
вы: правильно писать так то и так то.
вам: да ну нафиг!
вы: вот ссылка на слово в словаре.
вам: странный словарь.
вы: здоровский, правильный словарь, я даже в подпись его линк написал.
вам: а почему тогда авторы сайта со словарями пишут на "нормальном" белорусском, а вы нет?
вы: они пишут с ошибками, и вообще словари не правильные.
вам: почему не правильные? Кто решил - какие правильные, а какие нет?
вы: прощайте, никакой конкретики.
29. Памякчэньне с, з перад наступнымі мяккімі зычным
я читать умею, здесь написано перед следующим мягким согласным.
Где здесь про гласные?
- Памякчэньне с, з перад наступнымі мяккімі зычным
я читать умею, здесь написано перед следующим мягким согласным.
Где здесь про гласные?
у т. л. перад [й]: зьезд, зьёрзаць, зьі´нець, разьюшаны, разьятраны, пасьянс, часопіс “Парызьен”.
Я бы задал встречный вопрос: А почему та "лухта", которую вы выдаете за белорусский язык является правильной? Кто судья?
Канктрэтныя памылкі будуць? Асабліва стыль + лексыка. Бо пра мяккія знакі я ведаю :)
Мне кажуць - мая мова немілагучная. Ну дык зрабіце яе мілагучнай! Дайце ўзор! Без дэмагогіі і слоўнікаў.
Я бы задал встречный вопрос: А почему та "лухта", которую вы выдаете за белорусский язык является правильной? Кто судья?
Не вижу конкретного ответа не заданный вопрос.
Задам вопрос по другому: какие причины думать, что "Тарашкевіца" (ярым сторонником которого вы являетесь (как я понял)) является "настоящим" белорусским языком, и кто вам сказал, что коренные носители языка (деревенские жители) говорят на "Тарашкевіце" ?
Филология - это конечно весело (жва знакомых филолога откровенно поржали, прочитав эту тему). Но ведь проблема не в плоскости словарей, филологии или тарашкевиц. проблема вот где:
Как все запущено(
имхо дело не в том, что dzidzitop пишет на беларуском языке, а в его неприемлемости русского (как и остальных взглядах).
На форуме и раньше писали на бел. (тот же DzedFyodar) языке, однако такой реакции не было.
dzidzitop, проще будьте, а не строчите посты, выискивая в словаре специальные слова.
Цитата сообщения от dzidzitop отправленного 27 Сен, 2010 в 18:14
Я бы задал встречный вопрос: А почему та "лухта", которую вы выдаете за белорусский язык является правильной? Кто судья?
Не вижу конкретного ответа не заданный вопрос.
Задам вопрос по другому: какие причины думать, что "Тарашкевіца" (ярым сторонником которого вы являетесь (как я понял)) является "настоящим" белорусским языком, и кто вам сказал, что коренные носители языка (деревенские жители) говорят на "Тарашкевіце" ?
Стоп. Забудзься на правапіс, бо неканструктыўна. Давай толькі пра мілагучнасьць (правапіс тут ні на што не ўплывае).
Што табе не падабаецца ў маёй мове пры яе вымаўленьні?
Филология - это конечно весело (жва знакомых филолога откровенно поржали, прочитав эту тему). Но ведь проблема не в плоскости словарей, филологии или тарашкевиц. проблема вот где:
Цитата сообщения от margasan отправленного 26 Сен, 2010 в 13:22
Как все запущено(
имхо дело не в том, что dzidzitop пишет на беларуском языке, а в его неприемлемости русского (как и остальных взглядах).
На форуме и раньше писали на бел. (тот же DzedFyodar) языке, однако такой реакции не было.
dzidzitop, проще будьте, а не строчите посты, выискивая в словаре специальные слова.
Трасяніць ня буду, я ж напісаў там.
P.S. Колькі ж у нас філёлягаў на Беларусі. А слоўнікі - гаўно гаўністае. Парадокс :)
P.S. Колькі ж у нас філёлягаў на Беларусі. А слоўнікі - гаўно гаўністае. Парадокс :)
И опять вопрос: КТО судья? Я хочу понять: почему вы решили, что словари "гаўно гаўністае"? Может быть ваш вариант является "гаўном гаўнiстым"? Вы всё говорите: они не правы. Я хочу узнать - почему? Кто судья?
Стоп. Забудзься на правапіс, бо неканструктыўна. Давай толькі пра мілагучнасьць (правапіс тут ні на што не ўплывае).
Што табе не падабаецца ў маёй мове пры яе вымаўленьні?
Цитата сообщения от dzidzitop отправленного 27 Сен, 2010 в 18:27
P.S. Колькі ж у нас філёлягаў на Беларусі. А слоўнікі - гаўно гаўністае. Парадокс :)
И опять вопрос: КТО судья? Я хочу понять: почему вы решили, что словари "гаўно гаўністае"? Может быть ваш вариант является "гаўном гаўнiстым"? Вы всё говорите: они не правы. Я хочу узнать - почему? Кто судья?
Баба зь вёскі ё судзьдзёю ці якісьці яшчэ натуральны носьбіт.
А так - дастаткова ўзяць 2-3 такіх гаўністых слоўніка і зрабіць x-diff (скрыжаваную розьніцу) зьмесьціва - у кожным будуць свае памылкі і трасянізмы. Вось і ўсё. Я на такой падставе раблю высновы. Калі мэтад паганы - ну выбачайце.
Дык што наконт мілагучнасьці?
Филология - это конечно весело (жва знакомых филолога откровенно поржали, прочитав эту тему). Но ведь проблема не в плоскости словарей, филологии или тарашкевиц. проблема вот где:
Уточни, над чем "поржали".
Ну и повторю вопросик: до 1930 года - это белорусский.
.
А то понимаешь. Филологи (стаж 20-30 лет) отмечают (очень мягко говоря) "руссификацию" белорусского языка.
Цитата сообщения от dzidzitop отправленного 27 Сен, 2010 в 18:26
Стоп. Забудзься на правапіс, бо неканструктыўна. Давай толькі пра мілагучнасьць (правапіс тут ні на што не ўплывае).
Што табе не падабаецца ў маёй мове пры яе вымаўленьні?
- Почему забыть про правописание? Я с самого начала утверждаю, что читать ваш вариант белорусского невозможно. Вы утверждаете, что пишите правильно. Я хочу знать: почему вы решили, что вы пишите правильно, а проф. филологи пишут не правильно.
- Ну дайте линк на аудиозапись вашего варианта белорусского, может быть звучит он и нормально, но судя по вашему тексту - он будет звучать ужасно.
Я хочу узнать - почему? Кто судья?
В вопросе "кто судья" мировая практика знает два подхода.
Ну а в нашем случае, что в лоб, что полбу.
Цитата сообщения от отправленного 27 Сен, 2010 в 18:38
Я хочу узнать - почему? Кто судья?
В вопросе "кто судья" мировая практика знает два подхода.
- Местная академия наук (например, французская или российская) - решает, как правильно, и это решение имеет силу закона.
- Как в английском, как говорят и пишут образованные люди, educated usage, филологи на диктофон записывают, базы данных составляют, работают, в общем...
Ну а в нашем случае, что в лоб, что полбу.
"по лбу" пішацца асобна, калі гэта не патрава з пшаніцы ў давальным склоне. ;)
окодемікав да сранай сракі. :)