Мы не понимаем этот ваш белорусский!

Просто нет слепого обожания.

Все равно что упрекать родителей за естественную любовь к своим детям.

Цитата сообщения от 911 отправленного 30 Янв, 2013 в 03:28

а про остальные аргументы стараетесь забыть

аб может и высказался насчет аргументов
хоть в целом и понятно о чем речь
но в текущем всплеске нет четкого первоначального посыла (два раза пересматривал страницу от куда началось)
поэтому несовсем понятно какую позицию защищать и какие аргументы опровергать
обсуждение и идет путем выдергивания отдельных фраз
что и я в том числе сделал
зы за наезд прошу прощения
немного погорячился

Между тем, есть мнение, что двуязычие полезно.
Для мозга.
С другой стороны, славянские языки очень похожи, и можно ли считать говорящих, к примеру, на русском и беларусском двуязычными конечно вопрос.

Кроме смеха, знание русского и белорусского языков позволяет мне совершенно свободно понимать польский, чешский и украинский (с ними чаще сталкиваюсь).

Кроме смеха, знание русского и белорусского языков позволяет мне совершенно свободно понимать польский, чешский и украинский (с ними чаще сталкиваюсь).

скорее всего в этот список можно добавить болгарский и сербо-хорватский

Цитата сообщения от shmnadmn отправленного 30 Янв, 2013 в 18:53

Кроме смеха, знание русского и белорусского языков позволяет мне совершенно свободно понимать польский, чешский и украинский (с ними чаще сталкиваюсь).

Белорусский, украинский, польский - схожие языки. Зная один из них, поймешь и разговор на двух других (польский сложнее всего, но смысл примерно будет понятен). Русский язык поймешь тоже, само собой (опять же наиболее труден будет для поляка)

Но заговорите на любом из них с человеком, знающим только русский! Для него они все будут одинаково труднодоступны.

Вы понимаете польский, чешский и украинский благодаря знанию белорусского. Русский язык тут ни при чем.

Говорить о двуязычии русского и белорусского - абсурд.

Лично я в совершенстве знаю украинский (литературный). На русском начал разговаривать только в первом классе. "Думать" на русском стал уже лет в 15-16, не раньше.
Абсолютно свободно читаю на белорусском и понимаю устную речь. Правда, говорить на нем не пытаюсь, чтобы не портить.

Лично мое ИМХО - белорусский язык куда древнее украинского (не стесняюсь это заявить, хотя сам хохол), и уж тем более русского. Просто на русском удобнее общаться между собой всем бывшим СССР-овцам, типа как на английском в любой стране мира.

Белорусы, берегите свою мову! :|)

Цитата сообщения от shmnadmn отправленного 30 Янв, 2013 в 18:53

Кроме смеха, знание русского и белорусского языков позволяет мне совершенно свободно понимать польский, чешский и украинский (с ними чаще сталкиваюсь).

как уже сказал velobaza
а причем тут русский...

Цитата сообщения от zxv отправленного 31 Янв, 2013 в 01:11
Цитата сообщения от shmnadmn отправленного 30 Янв, 2013 в 18:53

Кроме смеха, знание русского и белорусского языков позволяет мне совершенно свободно понимать польский, чешский и украинский (с ними чаще сталкиваюсь).

как уже сказал velobaza
а причем тут русский...

Поправлюсь, русский здесь не при чем. Знание белорусского позволяет.

а причем тут русский...

Русский литературный восходит к церковнославянскому, а тот к болгарским диалектам Кирилла и Мефодия.
Так что теоретически русский должен помогать понимать южнославянские языки: болгарский, македонский.

Кто хочет узнать современное представление об истории наших языков, и кто из них когда и от чего произошел - от авторитетнейшего в этой области лингвиста , работающего на стыке лингвистики с археологией, академика Андрея Анатольевича Зализняка - смотрите и слушайте его лекцию по ссылке в соседней теме:
https://poehali.net/forum/drugoe/offtopik/respublika-belarus-ili-zhe-belorussiya/?page=8#forum_message-620142

Цитата сообщения от velobaza отправленного 31 Янв, 2013 в 00:49
Цитата сообщения от shmnadmn отправленного 30 Янв, 2013 в 18:53

Кроме смеха, знание русского и белорусского языков позволяет мне совершенно свободно понимать польский, чешский и украинский (с ними чаще сталкиваюсь).

Белорусский, украинский, польский - схожие языки. Зная один из них, поймешь и разговор на двух других (польский сложнее всего, но смысл примерно будет понятен). Русский язык поймешь тоже, само собой (опять же наиболее труден будет для поляка)

Но заговорите на любом из них с человеком, знающим только русский! Для него они все будут одинаково труднодоступны.

Вы понимаете польский, чешский и украинский благодаря знанию белорусского. Русский язык тут ни при чем.

Говорить о двуязычии русского и белорусского - абсурд.

Лично я в совершенстве знаю украинский (литературный). На русском начал разговаривать только в первом классе. "Думать" на русском стал уже лет в 15-16, не раньше.
Абсолютно свободно читаю на белорусском и понимаю устную речь. Правда, говорить на нем не пытаюсь, чтобы не портить.

Лично мое ИМХО - белорусский язык куда древнее украинского (не стесняюсь это заявить, хотя сам хохол), и уж тем более русского. Просто на русском удобнее общаться между собой всем бывшим СССР-овцам, типа как на английском в любой стране мира.

Белорусы, берегите свою мову! :|)

Как нам когда-то в школе рассказывали... Руский древнее. А белорусский - нечто вроде недорусского, когда сельскому населению было сложно выговаривать все эти твердые звуки, то для упрощения начали гэкать, джэкать и тп. Хотя я особо не в теме всех этих споров, но не особо верю в такое объяснение

Может быть, русский и древнее. Но он "не наш", не родственник белорусскому, украинскому, польскому. У него корни другие. Он параллельно развивался, а уже потом "породнился" (или с ним "породнились" - это кому как удобнее смотреть).

Как нам когда-то в школе рассказывали... Руский древнее. А белорусский - нечто вроде недорусского, когда сельскому населению было сложно выговаривать все эти твердые звуки, то для упрощения начали гэкать, джэкать и тп. Хотя я особо не в теме всех этих споров, но не особо верю в такое объяснение

Объяснение действительно странное, так как понятия типа "недорусский" или "исковерканный русский" учеными-лингвистами никогда не упоминались, даже в наиболее грустные для белорусов времена. Такие версии более характерны для советских граждан-непрофессионалов.

По поводу древности языков вопрос очень неоднозначный, ведь русский письменный возник уже в историческое время на основе болгарских диалектов Кирилла и Мефодия. Подробнее об этом разговаривали в соседней теме примерно здесь:
https://poehali.net/forum/drugoe/offtopik/respublika-belarus-ili-zhe-belorussiya/?page=7#forum_message-619731

Впрочем, возможно, Вы слышали и более современную версию, по которой белорусы, будучи изначально балтами, потом адаптировались к славянским языкам как языкам межплеменного общения. При этом привнесли в них и балтскую лексику, и балтскую фонетику. Аканье и дзеканье - как раз балтское.

вставлю свои 5 копеек: белорусский язык до 39 года писался даже латиницей. Какой такой "недорусский"?

Удалённый пользователь
Цитата сообщения от bulldorez отправленного 13 Фев, 2013 в 20:48

...
ЗЫ форум офигенный) Даже среди российский нет аналогов по информативности)

Цитата сообщения от bulldorez отправленного 14 Фев, 2013 в 22:42

Как нам когда-то в школе рассказывали... Руский древнее. А белорусский - нечто вроде недорусского, когда сельскому населению было сложно выговаривать все эти твердые звуки, то для упрощения начали гэкать, джэкать и тп. Хотя я особо не в теме всех этих споров, но не особо верю в такое объяснение

Ваша школа в России?